jueves, 13 de julio de 2017

"Sé que mi abuelo hubiera vivido más feliz si hubiera sabido que al fin se publicaría la verdad"

ENTRESIERRASrd | Entrevista exclusiva a Carles Villalba, catalán afincado en Monsagro, y autor de la novela histórica 'Sueño… Sueños rotos', una obra que saca a la luz una parte de la historia olvidada de España
Entrevistamos hoy en exclusiva a Carles Villalba (Barcelona, 1955), catalán afincado en Monsagro que acaba de publicar la novela 'Sueño. Sueños… rotos', una obra que ahonda en la historia de España en la primera mitad del siglo XX desde una perspectiva única: la de las vivencias de su propio abuelo.
¿Cómo surge 'Sueño… Sueños Rotos'?
La novela nace de mi carácter rebelde. Rebelde ante las injusticias. Desde pequeño escuchaba historias en las que participó mi abuelo paterno en las guerras del norte de África y luego en nuestra guerra civil, algunas de ellas impresionantes y no me hacía a la idea de que esas historias, que son historia de España, historia de todos, no se conocieran.

Ya de joven llegó a mis manos la autobiografía de uno de sus hijos, precisamente del más pequeño, mi tío escolapio Carlos. Una autobiografía escrita en una máquina Olivetti con papel carbón y solo para que no se perdieran un montón de fechas y detalles, y solo para sus hermanos. Le pedí una copia para mí con la idea de que el día de mañana hiciera un libro. Me la dio encantado y empecé a preguntar a unos y a otras para ampliar conocimientos. Lo que unos no recordaban, otros me lo daban junto con otros detalles que no recordaban y que entonces me aclaraban los otros. La labor más densa ha sido la familiar, pero la más grata, pues he llegado a conocer a familiares lejanos, que no los hubiera tratado de no haber hecho el libro.
De eso hace ya 30 años.  Y ahí se quedó, pues conocí a una serrana impresionante, me casé con ella, tuvimos hijos… y el libro se quedó en un proyecto inacabado. El libro se retrasó y al final, aprovechando la paz serrana he conseguido terminarlo y publicarlo.
¿Qué tiene de historia y qué de ficción?
 El noventa por ciento es historia y la parte de novela es la literalidad de las conversaciones, pero para ello me he puesto en la piel de cada uno de los personajes y no ha sido difícil.
Claro que el autor proyecta en su obra su personalidad, pero en este caso al ser historia he procurado que fuera lo menor posible. Cuando he acabado la obra y la he releído (lo he hecho seis o siete veces) me he reído en algunos momentos y me he emocionado en otros, pues no recordaba haber escrito esa reflexión o ese pasaje. Es una sensación extraña leer tus propias palabras como si fueran ajenas.
¿Qué opina su familia de que salga a la luz esta parte de su historia "íntima"?
En realidad lo único que me duele es no haberla publicado antes, en vida de mi abuelo. Sé que le hubiera emocionado mucho. Sé que hubiera vivido más feliz si hubiera sabido que al fin se publicaría la verdad. Sé también que estaría contento al saber que (hace solo unos pocos días)  el juicio sumarísimo en el que se le declaró culpable ha sido declarado nulo y nula las sentencias condenatorias.  Que tenía su historial militar limpio. El que siempre fue recto, justo y legal.

Le hubiera emocionado tanto como a mi padre que aún vive, con sus 97 años y que no se explica, porque no recuerda, de dónde he sacado tantos detalles históricos reales y que él recuerda en el momento en que se la leo. Cuando la mayoría me los dio él.
Ahora solo queda mi padre, pues todos sus hermanos están muertos, y mis primos carnales, con sus familias claro. Todos ellos, primos y amigos,  acudieron el día 23 de abril pasado, a la parada de la editorial Angels Fortune Editions, en el Día del Libro y de la Rosa, a comprar el libro y varios de ellos ya me han dicho que de dónde he sacado tantos datos. Pues del mismo sitio de donde  lo podían haber sacado ellos: de la familia y allegados. Solo que ahora ya hubiera sido un poco tarde.
 'Sueño… Sueños Rotos' también viaja hasta Salamanca como escenario histórico y literario…
Parte de la novela transcurre en Monsagro (unas veinte páginas, que no llega al 5%) y me preguntarás si esa parte es historia o es novela. Yo te contestaré con una reflexión:
Mi abuelo estuvo destinado en Salamanca (eso es cierto); y podría haber pasado por Monsagro, tal como se expone en el manuscrito. Si no pasó… ¿cómo un barcelonés podría haber aterrizado en un pueblecito como éste, a mil kilómetros de distancia, con 140 habitantes censados?  ¿Qué posibilidades matemáticas hay de que eso pase? ¿Cómo podría un catalán enamorarse de este trozo de tierra tan lejana a la suya?  Y si pasó, pues ese detalle de ese pueblo, metido en la memoria familiar, sería el que habrá influido.
 También creo que es interesante la parte de la historia que transcurre en el cuartel de Salamanca. Es… es historia, es cultura, leer cómo era la Salamanca de principios del siglo XX, sus calles, sus servicios, su gente.
¿Podríamos decir que la novela tiene algo del espíritu serrano?
La novela la empecé a escribir en Barcelona, hace unos 20 años. La verdad es que cuando llevaba dos capítulos la dejé, porque al releerla me gustó tanto, que pensé que no podría estar a la altura durante toda la historia. Pero la tenía siempre presente. He de seguir. He de seguir, me decía y me repetía. Pero me faltaba valor y, la verdad sea dicha, tiempo.
Escribir una novela de más de 400 páginas lleva mucho tiempo. Cuando la repasas, poniéndote en los ojos de un lector que no conoce la historia, crees que algunas cosas no se entenderán bien y entonces la retocas.
Y sí, la acabé en Monsagro. La finalicé durante el otoño e invierno del 2015 y la primavera del 2016. Nueve meses escribiendo a una media de 3 o 4 horas diarias. Sí lo sé eso dá unas… 1.100 horas, más… todas las recopiladas anteriormente. Me salieron callos en las yemas de los dedos (ríe).
¿Dónde será presentada la novela? ¿Cómo se puede adquirir?
Ahora la presentaré en el Parador de Ciudad Rodrigo el próximo miércoles día 19 de este mes de julio, a las 20 horas.  Quiero agradecer a su director Fernando Tizón que me ha dado todo tipo de facilidades; y el marco es incomparable. Ojalá esas piedras retengan en su memoria mi presentación, para que el día de mañana la puedan transmitir.
Luego está también prevista la presentación en Monsagro el día 12 de agosto a las 22h en la plaza.
¿Cómo se puede adquirir? Si me lo permites quiero aprovechar esta pregunta para sacar a la luz mi rebeldía.
En el Real Decreto 8/2014 se expone que, en España, es ilegal cobrar comisiones en las compras on line.
Si alguien compra algo que le han de traer a casa, le pueden meter esas comisiones bajo el concepto de transporte y eso es legal y no se entera. Hecha la ley, hecha la trampa; pero si compras, por ejemplo, entradas de teatro, cine, etc  “no te pueden cargar ningún tipo de gastos”. De hecho tengo denunciado al ayuntamiento de Salamanca, porque en la compra de tres entradas para un espectáculo de una empresa colaboradora, me han cobrado 11,61 euros.
 Pues bien, para ser consecuente, mi libro, tiene un precio aconsejado de librería de 20 euros y   se puede comprar (sin sobrecostes) por on line,  por 19 euros ya que no lo puedes ojear,  y sin gastos de envío,  entrando en:
 Papel :
http://www.angelsfortuneditions.com/shop/es/comprar-libros/novela/97-sueno-suenos-rotos.html
 Digital, 8 euros :
http://www.angelsfortuneditions.com/shop/es/comprar-libros/ebooks-pdf/98-suenos-suenos-rotos.html
 Y luego en las presentaciones también está al precio de oferta de 19 euros. Así que tanto la gente que venga al Parador como a Monsagro lo podrá obtener a ese precio. Luego se ha de negociar con Garzón,  Informática Santa Clara, 19 y en Nova Exprés  y es muy posible que también se pueda encontrar ahí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario